Kamilla Schmidt

Tłumacz przysięgły języka niemieckiego



O mnie Tłumaczenia pisemne Tłumaczenia ustne Doradztwo językowe Kontakt
alt

Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego, wpisanym na Listę Tłumaczy Przysięgłych prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/64/09. Firma zarejestrowana na moje nazwisko istnieje od roku 2003 i świadczy usługi dla klientów w Polsce i za granicą.       >> więcej

alt alt

Tłumaczenia pisemne
Tłumaczę teksty różnego rodzaju, od dokumentów oficjalnych, urzędowych i sądowych, przez teksty reklamowe, artykuły prasowe i naukowe, beletrystykę aż do prywatnej korespondencji.       >> więcej

Tłumaczenia ustne
Tłumaczenia ustne konsekutywne towarzyszą różnym okazjom - od prezentacji biznesowych i negocjacji poprzez szkolenia aż do rodzinnych spotkań w kameralnym gronie.       >> więcej

Doradztwo językowe i optymalizacja tekstów w języku polskim
Teksty reklamowe, zaproszenia czy oferty osiągają zamierzony cel tylko wtedy, kiedy są właściwie sformułowane. Skuteczny tekst jest:
- jasny i przejrzysty,
- zrozumiały,
- przyciągający uwagę,
- wolny od błędów,
- napisany językiem korzyści,
- dostosowany do oczekiwań i potrzeb odbiorcy, do jego narodowości, przyzwyczajeń, wieku, płci, zainteresowań, aktualnej sytuacji społecznej, ekonomicznej itp.

Językoznawstwo, pisanie tekstów użytkowych i beletrystyki oraz zagadnienia skutecznej komunikacji to nie tylko moje studia i wieloletnia, codzienna praktyka zawodowa. To przede wszystkim moja pasja.

Przez pięć lat pracowałam jako dziennikarka w radiu i mediach drukowanych. Mam praktykę w działach PR dużych organizacji w Polsce i Niemczech. Zdarza mi się przemawiać publicznie, prowadzić duże imprezy typu koncerty, pokazy, absolutoria. W mojej dotychczasowej karierze zawodowej nagrywałam reklamy, audiobooki, zapowiedzi audio dla centrów handlowych czy do automatycznych biur obsługi klienta. Dużą część tekstów, które tłumaczę, stanowią materiały reklamowe, katalogi i oferty.

Optymalizuję teksty gotowe lub istniejące dopiero w zarysie. Świetne efekty przynosi optymalizacja gotowych tłumaczeń z innych języków – pod kątem nowych zastosowań.

Gorąco zachęcam do odświeżania tekstów napisanych jakiś czas temu. Język polski cały czas się rozwija, a foldery reklamowe, ulotki czy strony www bardzo szybko tracą swoją świeżość i siłę przyciągania nowych klientów.

alt alt

Linki
jestem tutaj

alt

Siedziba firmy znajduje się w Komornikach k. Poznania. Proszę o wcześniejsze umówienie spotkania pod numerem telefonu 504 864 333.
Aby otrzymać bezpłatną, niezobowiązującą wycenę tłumaczenia, proszę wypełnić formularz.

alt
alt alt
Copyright © Kamilla Schmidt 2013 O mnie | Tłumaczenia pisemne | Tłumaczenia ustne | Doradztwo językowe | Kontakt alt
alt alt alt alt alt alt alt alt alt alt alt alt alt